Главная Услуги Письменный перевод

Перевод личных документов

Перевод документов требуется во многих случаях. Перевод личных документов это очень ответственная задача, выполнение которой производится в несколько этапов. Переводов свидетельства о браке, диплома, аттестата может завершаться проставлением апостиля или нострификацией (консульская легализация). Это зависит от страны, в которую направится документ.

Многие ошибочно полагают, что личный перевод является не таким сложным, как техническим. Небольшая ошибка может привести к тому, что у вас будут два разных документа, один из которых не пройдет проверку и будет признан недействительным.

Одной из самых востребованных услуг является перевод диплома, английский – самый распространенный язык. Для поездки за рубеж с целью работы или учебы. Но перевести диплом это только первый этап легализации документа, затем должна быть произведена нострификация документов об образовании. Эта процедура означает, что представители страны, в которую вы отправляетесь, решают, соответствует ли диплом перевод которого вы хотите осуществить, их дипломам. По ее завершении вы получаете справку о том, что ваш диплом полностью соответствует, и у вас есть право продолжать образование или вести трудовую деятельность на территории другой страны. Перевод аттестата завершается аналогичной процедурой легализации.

Паспорт перевод которого вы можете сделать самостоятельно или обратиться в специализированное агентство, должен проходить процедуру консульской легализации. Перевод паспорта завершается консульской легализацией.

Если вы сами возьметесь за перевод документов для визы, вы рискуете допустить мелкую ошибку и не получить апостиль. При выборе переводчика учитывайте его знание диалектов, фразеологизмов.

Безопаснее и проще, если вам требуется перевод свидетельства о браке или других документов обратиться в специализированное бюро переводов, такое как Neotech Global, и быть полностью уверенным в том, что вы получите качественный перевод, со всеми необходимыми печатями и подписями.

Бюро переводов Neotech Global осуществляет перевод всех видов личных документов:
  • перевод водительского удостоверения;
  • свидетельство о браке;
  • свидетельство о разводе;
  • перевод свидетельства о смерти;
  • аттестаты и дипломы;
  • справки;
  • паспорта;
  • военные билеты;
  • трудовая книжка – перевод;
  • пенсионное удостоверение;
  • резюме;
  • документы для визы;
  • перевод свидетельства о рождении;
  • личные дела;
  • зачетные книжки;
  • водительские права;
  • перевод разрешений (на выезд ребенка за рубеж, на усыновление ребенка).
Наша компания отвечает за точность и достоверность перевода личных документов на любой язык.

Есть необходимость перевести паспорт, перевод такого плана должен провести профи. И дело не в педантичности. Это — основной документ, его обязательно нужно заверить нотариально. Иначе — никакой силы и он останется простым листом бумаги. В Neotech Global работают не только отличные переводчики, но и грамотные юристы, толковые нотариусы, которые предоставят качественный перевод в четко обозначенный срок.