Главная Услуги Письменный перевод

Деловой, коммерческий перевод

Тонкости делового общения давно были возведены в ранг науки. Правильно построенный деловой диалог должен стать мощным оружием в достижении необходимой договорённости, помощником бизнесмена в сложной или спорной ситуации в любом виде бизнеса.  

Деловая этика — неотъемлемая часть успешного бизнеса, которая помогает достичь взаимопонимания сторон.

При общении иностранных партнёров деловая этика становится вопросом первостепенной важности, а порой и элементом культурного барьера. Неправильно переведенное  слово или оборот речи может в корне исказить все высказывание, поставив под угрозу все переговоры. Поэтому переводчик, занимающийся коммерческим переводом, переводом переписки или переводом деловых переговоров, должен ориентироваться во всех тонкостях делового языка.

На встречах, семинарах, конференциях с участием международных партнёров услуги синхронного переводчика, который бы осуществлял перевод грамотно, корректно и с учетом правил деловой этики, просто необходимы для построения конструктивного диалога между участниками.   

Переводчики бюро переводов Neotech Global в совершенстве владеют навыками коммерческого устного и письменного перевода. Мы гарантируем:
  • оперативный и корректный перевод;
  • конфиденциальность информации, к которой переводчик получает доступ.

Перевод деловой переписки


Мы рады предложить вам также услуги по грамотному переводу входящей и исходящей деловой корреспонденции с соблюдением общей стилистики писем и конфиденциальности. Перевод переписки от  Neotech Global — это гарантия корректного перевода терминологии, деловых оборотов, соблюдения правил делового этикета.